متفرقه

رهایم نکن

 

نخست

تصمیم دارم از این به بعد بیشتر درباره‌ی موسیقی بنویسم.

دوم

موسیقی متن طهران روزهای آشنایی مهرجویی ساخته‌ی بهروز صفاریان قابل دسترسی است؟ کسی از شما خبر دارد؟ بدجور دنبالش‌ام.

سوم

کارن همایونفر قول داده بود یک کپی از موسیقی متن فیلم سلطان را لطف کند و به این‌جانب بدهد. یادش رفته گویا. کارن جان بدجور منتظرم.

چهارم

ترانه‌ی فرانسوی فیلم سالاد فصل فریدون جیرانی را یادتان هست؟. شیفته‌ی آن ترانه‌ام. ترانه‌ی رهایم نکن با صدای زیبای ژاک برل را از این لینک اختصاصی که برای‌تان گذاشته‌ام دانلود بفرمایید. اینجا

پنجم

این هم برگردان فارسی من از ترانه‌ی جاودانه و زیبای گلوریا گینور. ترانه‌ی یک عمر. از این لینک اختصاصی که برای‌تان گذاشته‌ام دانلود بفرمایید. اینجا


اولش ترسیده بودم

گیج و درمانده بودم

فکر می‌کردم بدون تو در کنارم

دیگر نمی‌توانم زندگی کنم

ولی من شب‌های بسیاری از سر گذراندم

با این فکر که تو چقدر به من بد کردی

من قوی شدم

یاد گرفتم چطور ادامه بدهم

و حالا تو برگشته‌ای

از جایی دیگر

و با آن نگاه غمگین که بر چهره داری

می‌گویی که آمد‌ه‌ای اینجا مرا ببینی

اگر برای یک لحظه هم شده می‌دانستم

تو برخواهی گشت که مزاحمم شوی

قفل لعنتی در را عوض می‌کردم

نمی‌گذاشتم وقت رفتن کلید را ببری



First I was afraid

I was petrified

Kept thinking I could never live

without you by my side

But I spent so many nights

thinking how you did me wrong

I grew strong

I learned how to carry on

and so you’re back

from outer space

I just walked in to find you here

with that sad look upon your face

I should have changed my stupid lock

I should have made you leave your key

If I had known for just one second

you’d be back to bother me


حالا پایت را از این در بیرون بگذار

برو هرجا که می‌خواهی ول بگرد

چون اصلا به اینجا خوش نیامده‌ای

تو همان کسی نبودی که با خداحافظی ات آزرده‌ام کردی؟

فکر می‌کنی من خرد شدم

فکر می‌کنی گوشه‌ای می‌افتم و می‌میرم؟

اوه نه

من دوام خواهم آورد

تا زمانی که عشق را می‌شناسم

می‌دانم که زنده خواهم ماند

همه زندگی‌ام را برای زندگی کردن می‌گذارم

همه زندگی‌ام را برای رستگار شدن می‌گذارم

و دوام خواهم آورد

دوام خواهم اورد


Go on now go walk out the door

just turn around now

’cause you’re not welcome anymore

weren’t you the one who tried to hurt me with goodbye

you think I’d crumble

you think I’d lay down and die

Oh no, not I

I will survive

as long as i know how to love

I know I will stay alive

I’ve got all my life to live

I’ve got all my love to give

and I’ll survive

I will survive

من تمام نیروی گذشته‌ام را بازیافتم

که نشکنم

سخت کوشیدم که تکه‌های دل شکسته‌ام را جمع کنم

و با احساس تاسف برای خودم

شب‌های بسیاری از سر گذراندم

می‌گریستم

و حالا سرم را بالا می‌گیرم

نگاهم کن

آدم تازه‌ای شده‌ام

دیگر اسیر یک آدم کوچک نیستم

دیگر عاشق تو نیستم

و تو حس می‌کردی که ناخوانده خواهی آمد

و انتظار داشتی که باز در دستت باشم

ولی حالا من تمام عشقم را

نثار کسی می‌کنم که دوستم دارد


It took all the strength I had

not to fall apart

kept trying hard to mend

the pieces of my broken heart

and I spent oh so many nights

just feeling sorry for myself

I used to cry

Now I hold my head up high

and you see me

somebody new

I’m not that chained up little person

still in love with you

and so you felt like dropping in

and just expect me to be free

now I’m saving all my loving

for someone who’s loving me


سه شنبه, شهریور ۱۶م, ۱۳۸۹ متفرقه ۶ دیدگاه »
 

مینی بلاگ – افاضات روزانه

و لیکن چشم مستت را شتاب است

آرشیو موضوعی

تبلیغات فرهنگی شما پذیرفته می‌شود.


گزین گویه

مغز من دومین عضو مهم بدنم است/ وودی آلن

بالاترین امتیازها

آرشیو ماهیانه

31184 بازدید کننده در کل
88 بازدیدکننذه امروز
433 بازدید از این صفحه
181417 کل بازدیدها
280 بازدید امروز
آوریل 1, 2009 تاریخ شروع آمارگیری